Страница 1 из 1
Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 17:07
Gerardll51
Bonjour,
Je ne sais pas si vous connaissez cette blague. Il s'agit de l'évolution de l'énoncé d'un devoir de math, qui change en fonction des années.
J'ai trouvé ça pas mal, alors je colle ça là histoire de mettre un peu d'humour pour ce week-end.
C'est sous forme d'image .jpeg car je n'ai pas trouvé de programme de reconnaissance de caractères dans les dépôts, pour scanner ce texte.
Bonne lecture.
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 20:03
jojodu34
Tu sais que c'est excellent et .... tellement vrai

Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 20:20
VictorR2007
Юлия, если можно, дайте хоть приблизительный перевод документа и слова автора.
Без Вас никак. Ну и плюс вы наш менеджер по связи с общественностью.
Тут вроде по теме.
Спасибо.
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 20:43
sylvainsjc
Victor : It's just a humorous paper. Not a problem

Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 21:06
jojodu34
Victor
The subject is the consequences of various reforms of French teaching on a text of mathematical problem.
It is very funny but absolutely untranslatable in another language.
try with automatic translater:
Предмет - это последствия различных реформ французского образования на тексте математической проблемы.
Это очень забавно, но абсолютно непереводимо в другом языке
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 21:17
Gerardll51
Effectivement c'était juste un peu d'humour.

Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 21:21
André33
Hello,
Moi qui ai plusieurs décennies d'enseignement derrière moi, je peux dire que c'est un peu exagéré, mais juste un peu!
Excellent!
André
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 21:26
jojodu34
Le passage sur les Ensembles est très drôle
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 22:56
AVB
Traduction pour ViktoR2007
VictorR2007, отвечу, хоть и не Юля

)
"Французы шутят".

)
Gerardll51 ищет программу распознавания текста под линукс.
Он хотел выложить «шуточный» текст о реформах французского образования на примере одной математической задачи.
Сам текст такой:
Образование 1960
Крестьянин продает мешок картошки за 100 франков. Расходы на производство составляют 4/5 от цены продажи. Какова его выручка?
Традиционное образование 1970
Крестьянин продает мешок картошки за 100 франков. Расходы на производство составляют 4/5 от цены продажи , т. е. 80 франков. Какова его выручка?
Современное образование 1970
Крестьянин обменивает множество Р картошки на множество М денежных знаков. Кардинальное число множества М равно 100, а каждый его элемент равен 1 франку. Изобрази 100 больших точек представляющих множество М. Множество F расходов на производство содержит на 20 точек меньше, чем множество М. Изобрази множество F в виде подмножества М и дай ответ на вопрос: чему равно кардинальное число множества В выручки? Изобразить красным цветом.
Обновленное образование 1980
Крестьянин продает мешок картошки за 100 франков. Расходы на производство составляют 4/5 от цены продажи , т. е. 80 франков, а выручка равна 20 франкам.
Задание: подчеркни слово «картошка» и обсуди его с соседом по парте.
Реформированное образование 1980
Превелегированный кристьянын — капиталист не справедливо обогатился на 20 франков за мешок батата. Анализуй тикст и атыщы ашыпки в содершании, храматике, арфаграфие, пуктуации и скаши, чё ты думаеш на щёт такова абагащения.
Компьютерное образование 1990
Производитель из сельского пространства подключается к банку данных, который содержит ежедневные данные на батат. Для этого он загружает свой надежный программный продукт и определяет кэш-флоу на битмаповом экране высокого разрешения. (под MS-DOS с загрузкой с двух дискет и хардом в 20 Мб).
С помощью своей мышки создай интегрированный 3D контур мешка картошки, затем залогинься в сети Арпанет с помощью кода 36.15 ВР (Blue potatoe) и следуй указаниям меню для построения плоттер-графика на своем лазерном принтере.
Образование 2000
Крестьянин — это кто?
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 20 сен 2014, 23:55
Галахов Роман
AVB писал(а):
Gerardll51 ищет программу распознавания текста под линукс.
Темы старые, но скорее всего ситуация на изменилась.
http://forum.rosalab.ru/viewtopic.php?f ... 1073&hilit
http://forum.rosalab.ru/viewtopic.php?f=39&t=2010&hilit
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 21 сен 2014, 01:13
Gerardll51
Галахов Роман спасибо, я буду видеть эти ссылки.
(Bon, je ne sais pas si ce que j'ai écrit est bon!)
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 21 сен 2014, 14:47
Gerardll51
Bonjour,
Ok c'est bon!
Comme vous pouvez le voir la reconnaissance de caractères fonctionne bien!
Merci à tous pour les infos.
Bon week-end.
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 21 сен 2014, 18:24
Галахов Роман
Gerardll51 писал(а):Bonjour,
Ok c'est bon!
Comme vous pouvez le voir la reconnaissance de caractères fonctionne bien!
Merci à tous pour les infos.
Bon week-end.
http://forum.rosalab.ru/viewtopic.php?f=9&t=1759 
Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 21 сен 2014, 19:43
Gerardll51
Ah ok merci Галахов Роман!
Je n'avais pas vu qu'on pouvais mettre des photos ou images en pièces jointes!?!!
Je suis étonné.
Faut que je teste quand même.

Re: Un peu d'humour pour ce week-end. :-)
Добавлено: 21 сен 2014, 20:39
Галахов Роман
К сожалению, все темы по настройке форума на русском -
http://forum.rosalab.ru/viewforum.php?f=9 И вы просто туда не заходили
https://translate.google.ru/ :
Malheureusement, tous les sujets sur la mise en place d'un forum sur la Russie -
http://forum.rosalab.ru/viewforum.php?f=9 Et vous n'avez tout simplement pas y aller
